domenica 5 maggio 2013

Curiosando nel Continente Nero.Nigeria.(11)


Poesia africana. Nigeria(11)





















      … e per quella anglofona la Nigeria con  Michael Echeruo [1]

Michael Echeruo














Ninnananna.[2]


Ora il sole scende
Nella vallata
Dietro le palme
Gli stormi stanno per rientrare

Presto il canto del gallo
L’ultimo canarino al suo posto
Il quinto dito succhiato

Cani, montoni e bambini
Vicino al focolare
Si addormentano senza rimproveri
II
Quante lucciole volano
Nei tuoi occhi
Vicino alla sabbia delle danze
sotto una falce di luna
III
Il sole è passato
Nella scura vallata
Più lontano dei nostri amori/oltre …
Delle arcate di radici
dell’albero dei diavoli

Era il tuo pomeriggio
L’amore viveva nei tuoi occhi

Ora il sole è tramontato
la giovane luna si è alzata
falce così verginale.












[1] Michael Echeruo  nasce nel 1937. Professore universitario e critico. Capo dipartimento d’inglese all’Università di Ibadan.Insegna poi inglese alla Syracuse University(N.Y)
[2]  Lullaby,da:”West African Verse”-Longman-1967.Trad dall’ingl. di Etienne Galle. “Berceuse” in“Poésie d’Afrique au sud du Sahara »- 1945-1995,a cura di Bernard Magnier .Actes Sud, Éditions UNESCO.1995. Trad. dal fr. di M. G. Bruni.


Nessun commento:

Posta un commento