lunedì 6 giugno 2022

316. Le barriere del razzismo si alzano come "denti fuori dalla terra"

 Le barriere  del razzismo  che si alzano come "denti fuori dalla terra"in  Canto di muri con l'unificante roccaforte di verde della giungla del Mississippi da cui ,"in un canto di morte" furono scacciate le antenate della Hogan.L'unica possibilitàper infrangere l'isolamento sembra risiedere in un atto d'amore per mutare "la nostra carne in ponti","tutti ponti di carne,/tutti in un canto,/ tutti a coprire la terra ferita/mostrando ancora,ancora/che i confini sono tutte bugie".

L'esplicita  o sotterranea opposizione  tra paesaggio cittadino e ambiente naturale conferisce a molte poesie una sorta di tesi disagio che spesso si allarga alla sofferta divisione tra mondo dei bianchi e costituisce per queste donne quello degli indiani.E l'essere un sanguemisto cpstituisce per queste donne un ulteriore motivo di precarietà nell'opera di Wendy Rose,halfbreed è una vera parola chiave che indica non solo una discendenza bianca e indiana materna,ma anche la mancanza di identità tribale da parte del padre hopi,presso la cui tribù vige una trasmissione matrilineare.Più che sentirsi  imprigionata in uno spazio ambiguo tra due mondi, la Rose sottolinea nella sua poesia un senso di non appartenenza,un vuoto di tradizioni.ma ostinatamente la cui ricerca è un tendersi verso ciò che sente vivere dentro di sé  come eredità indiana.I canti non hanno più sacralità di voci e di spazi:"moriamo/ su patiboli di granito/ su profili delle Sierre/ e restiamo supini con le labbra dischiuse/  conficcando canti sul mondo."(Lunga divisione:una storia tribale). La catena generazionale e l'eredità che ne deriva non sono un'acquisizione innata,bensì un lungo e doloroso processo.la storia di questa "lunga divisione " si riflette in questi" frammenti" di cose di cui è cosparsa la poesia della Rose e che si possono tutti riassumere in quei "cocci di vasellame" lasciati dagli antenati,quei molti equilibri,sottili e complessi fatti di corrispondenze fra le parti e il tutto che sembrano essere assenti nella hyphenated existence dell'indiano contemporaneo.

 

 


Nessun commento:

Posta un commento