a.Mahadevi Varma
nasce
a Moradabad (sito dell’Uttar Pradesh,nord dell’India)nel 1907
e
muore nel 1987. Con Jay Śaṅkar Prasād, Sumitrānandan Pant e
Sūryakant
Tripāṭhī “Nirāla”partecipa al movimento chayavad. Il
termine
deriva dall’unione di due vocaboli: chāyā, “ombra, parvenza”
e
vād, suffisso corrispondente all’italiano “-ismo” che in hindī può
indicare
anche “teoria, discussione o movimento”. Nell’accezione
più
positiva, venne tradotto come Movimento delle Ombre,
intendendo
le ombre come parvenze di significato trapelate dai
simbolismi
tipici. Nell’accezione più negativa,
invece, il movimento
venne
additato come crepuscolare Essi apportarono una rivoluzione
nella
sensibilità e nella concezione della letteratura, con riverberi
ancora
ravvisabili nella poesia hindī attuale. Lo stile è tipico per la
pluralità
di significati, ogni immagine è tratta dall’ambiente naturale,
la natura è una risorsa di visione, onte di
meraviglia, di nuove
sensazioni.Qui
possiamo confrontarci con uno dei numerosi esempi
in
cui Mahadevi Varma riveste del
suo misticismo le vicende dei suoi
personaggi.
III.[Accenna il cielo]
Accenna il cielo
sorridendo,
sta forse arrivando il mio
amante?
La nube legata nei vincoli d’oro del
fulmine ora piange ,
ora ride;
placa il mare la fiamma del suo tenero
cuore con le
canzoni.
Il giorno alla notte e la
notte a sua volta
scambian le coppe d’oro e
d’argento.
Quelle ninfe delle stelle,danzando,
fanno cadere le perle di rugiada dai
nupur;*
poi si nascondono e scompaiono tutte.e sulle
gocce
delicate
va e viene il vento del mattino,che ha rubato il profumo
dei fiori.
Gli istanti attoniti,estatici vanno
e tornano
come un viandante che ha smarrito la
via.
Gli occhi ascoltano,le
orecchie guardano:
oggi com’è quest’enigma?
Nella mia pelle sento oggi i palpiti
di un nuovo
errore;
le piaghe della mia vita son divenute
morbidi fiori
carichi d’estasi.
da Poesia moderna indiana,ed.Guanda.
Testi a cura di Maria
Gabriella Bruni.
---------------------------------------------------------------------
*Nupur:piccoli braccialetti tintinnanti che le danzatrici
sono soiite portare alle caviglie
Nessun commento:
Posta un commento