Libertà sulla parola –
Condizione di nuvola – Aquila o Sole? Al
limite del mondo -
Pietra di sole:poesie di Octavio Paz
Parole.frasi,sillabe,astri
che volteggiano intorno a un centro fisso.Due corpi,molti esseri che si incontranoin una sola parola.La pagina
si copre di lettere indelebili,che nessuno diceva,che nessuno dettava.che sono
cadute qui,e bruciano,
e si spengono.E' così che esiste la poesia,che esiste l'amore.E se io esisto,te tu esisti.
Liberté sur la parole – Condizion de nuagea – Aigle ou Soleil? A’ la limite du monde –
Pierre se Soleil:poèmes de
Octavio Paz
Mots, phrases, syllabes, astres qui
tournent autour d’un centre fixe. Deux corps, beaucoup d’êtres qui se
rencontrent dans une seule parole. La page se couvre de lettres indélébiles,
que personne ne disait, que personne ne dictait, qui sont tombées là, et brûlent,
et s’éteignent. C’est ainsi qu’existe la poésie, qu’existe l’amour. Et si je
n’existe, toi tu existes.
Nessun commento:
Posta un commento