lunedì 3 luglio 2017

L.Brauquier. Alcools



Alcools
                  
                   
Lumière des cocktails qui nous vint d'Amérique !
Phares des soirs pervers !
Dans la glace du bar, une fille tragique
Qui sent le vétiver,

L'amour et puis aussi la peau moite et la fièvre
Des sexes haletants,
Met une rouge fleur contre sa pâle lèvre
Au rire inquiétant.

Pourpres des curaçaos, les blondeurs électriques
Vous font étinceler,
Whisky des Outre-Mer, rhums de la Martinique,
Rire des négriers,

Oubli dans la couleur. Le violoniste blême
Qui joue du Meyerbeer,
Conduit la danse où s'alimente le poème
Ou bien le fait divers.

Dans mon verre ce soir, doucement tutélaire,
Qu'est-ce que ce reflet ?
C'est Lélian qui boit et qui fait sa prière
Avant d'aller pêcher.

Dans l'alambic d'angoisse et la froide cornue
Où le distillateur
Fait bouillir les ferments, comme de vieilles grues
Aux regains de verdeur,

Passent le rire fou et le rire macabre
Le crime et la douleur.
Mais la jeunesse en moi se révolte et se cabre,
Assez de ces senteurs

De musc et de tabacs ; chasseur, ouvre la porte !
Je veux vivre, je veux
Que la nuit soit ce soir pure comme une morte
Qui rouvrirait les yeux.

Le Vieux-Port étoilé balance ses mâtures,
Comme s'il respirait ;
Viens renaître à l'odeur salée des aventures,
L'eau caresse le quai.

La lune sur la mer est blanche comme une île,
Les voiles sont carguées,
Et les bars flamboyants font au ciel de la ville
Des lueurs de bûchers.


In  Et l’au delà de Suez  Je connais des îles lointaines 
La Table Ronde 2000








Alcolici


Luce dei cocktails che ci venne dall’America!
                  Fari delle sere perverse!
                  Nello specchio del bar,una ragazza tragica
                  Che profuma di vétiver,

                  L’amore e poi anche la pelle umida e la febbre
                  Dei sessi senza fiato,
                  Mette un fiore rosso contro le sue pallide labbra
                  Dal riso inquietante.

                  Porpore dei curaçaos, i biondi elettrici
                  Vi fanno scintillare,
                  Whisky d’ Outre-Mer, rhums della Martinique,
                  Risa dei negrieri,

                  Oblio nel colore.  Il violinista pallido
                  Che suona  Meyerbeer,
                  Conduce la danza dove si alimenta la poesia
                  oppure la cronaca

                  Nel mio bicchiere stasera,dolcemente tutelare,
                  Che cos’è questo riflesso?
                  E’ Lélian che beve e che dice la sua preghiera
                  Prima d’andare a pescare   

                  Nell’alambicco d’angoscia e la fredda storta
                  Dove il distillatore      
                  Fa bollire i fermenti,come vecchie gru
                    Dagli slanci di verde

                    Passano il riso folle e il riso macabro
                    Il crimine e il dolore.
                    Ma la govinezzain me si rivolta e si inarca,
                    Basta con questi profumi
          
                    Muschio e tabacco; cacciatore,apri la porta!
                    Voglio vivere,voglio
                    Che la notte stasera sia pura come una morta
                    Che riaprisse gli occhi.

                   Il Vieux-Port  stellato  dondola le sue alberature
                   Come se respirasse;
                   Viene a rinascere all’odore salato delle avventure
                   L’acqua carezza la banchina.

                  La luna sul mare è bianca come un ‘isola
                  Le vele sono imbrogliate
                  E i caffè  fiammeggianti danno al cielo della città
                  Bagliori di rogo.  








Nessun commento:

Posta un commento